This creates serious practical problems, putting at risk traffic rights, for example, for airlines taken over by a carrier from another EU Member State.
Ciò crea seri problemi di ordine pratico, mettendo a rischio i diritti relativi alle rotte, ad esempio, per le compagnie aeree che vengono acquisite da una compagnia di un altro Stato membro dell’UE.
If I made a major security situation out of it, administration steps in, and there's no exclusive rights for anybody.
In una situazione di massima sicurezza mettono il becco tutti, e nessuno ha diritti esclusivi. Nessuno vince.
Some of you will have no civil rights for two weeks.
Alcuni di voi in questo periodo dovranno rinunciare ai diritti civili.
My husband and I have always believed in equal rights for the Negro... and support the N.A.A.C.P.
Mio marito e io abbiamo sempre creduto nella parità dei diritti dei negri e appoggiamo la vostra associazione.
The Fishes are at war with the British government until they recognize equal rights for every immigrant in Britain.
I Pesci sono in guerra col Governo... per il riconoscimento dei diritti degli immigrati.
The Fishes fight for equal rights for every immigrant in Britain!
I Pesci lottano per i diritti degli immigrati!
You would give up your sacred rights for this brat you barely know?
Siete disposta a sacrificare il vostro diritto divino - per questo moccioso che a stento conoscete?
My position on this Council was secured by the might of the Haktyl, but it is well known that many regions do not yet recognize any rights for females, let alone the right to vote on their destiny.
La mia posizione presso questo Consiglio è stata assicurata dalla potenza dell' Haktyl, ma è ben noto che in molti settori non si riconosce ancora alcun diritto alle femmine, figuriamoci quello di decidere del loro destino.
Then you would know that all we want is equal rights for all, a world where people like you and I can live peacefully side by side.
Allora saprebbe che noi vogliamo solo uguali diritti per tutti. Un mondo in cui persone come lei e me possano vivere in pace.
I mean, gays and lesbians have not been fighting for these rights for 40 years to be made a mockery of.
I gay e le lesbiche non hanno lottato 40 anni per i loro diritti per essere presi in giro.
And let's not forget, bragging rights for the year.
E non dimentichiamoci che potranno vantarsene per tutto l'anno.
Unless you are a Forum Moderator or an Administrator you can only edit your own posts and only if the forum administrator has created the relevant rights for you to do so.
Come posso modificare i messaggi? Se non sei un Moderatore o un Amministratore puoi soltanto modificare i tuoi messaggi sempre che l'Amministratore abbia deciso di dare agli iscritti questa possibilità.
We had her dead to rights for the armed robbery of a nuclear facility, conspiracy to kidnap, accessory to murder.
L'avevamo inchiodata per assalto armato a una struttura di ricerca nucleare, tentato rapimento e complicità in omicidio.
3.1 We own all intellectual property rights for our website, and of the material published on it.
Siamo proprietari o titolari della licenza di tutti i diritti di proprietà intellettuale del nostro sito e nel materiale pubblicato su di esso.
And he is prepared to relinquish trademark rights for only $2 million.
E lui e' disposto a cedere i suoi diritti per soli 2 milioni.
The issue for equal rights for the American Negro is that issue.
La causa dell'eguaglianza di tutti i negri americani, è essenziale.
He's gonna stop detaining innocent people and draw up a basic bill of rights for every man, woman, and child in Vega.
Smettera' di incarcerare persone innocenti e fara' una legge sui diritti per ogni uomo, donna e bambino a Vega.
She's a freedom fighter who's put her life on the line to stand up for equal rights for women.
E' una paladina della liberta' che si e' messa in prima linea per la parita' di diritti.
For free speech, for women's rights, for a more pluralistic democracy.
Per la liberta' di parola, per i diritti delle donne e per una... Democrazia pluralista.
I'm willing to sell to you those rights for let's say, 50% of your operation.
Io sono disposto a venderle questi diritti per, diciamo... il 50 percento dell'operazione.
There is a distinction in the law between simple mistakes for which officers like that are immune, and purposeful conduct that violates constitutional rights, for which they're not immune.
C'è una differenza legale tra un semplice errore, per i quali gli agenti non devono rispondere, e una condotta che viola intenzionalmente i diritti costituzionali, per la quale sono imputabili.
Equal rights for men and women
Pari diritti per uomini e donne
Oh, don't you believe in rights for women, Thomas?
Non credi nei diritti delle donne, Thomas?
Well, I'd like to talk to her about an excitin' opportunity to sell her natural gas lease rights for what could prove to be a substantial amount of money.
Beh, le vorrei esporre un affare eccezionale: ci interessa comprare il gas naturale di sua proprieta', le potrebbe fruttare... una notevole somma di denaro.
Trade her your preferred shares, which have no voting rights, for her common shares, which do.
Scambi le sue azioni privilegiate, che non le danno diritto di voto con le azioni di sua moglie, che glielo danno.
Unless otherwise indicated, all trademarks on this website are subject to trademark rights for Geberit.
Salvo diversa indicazione, tutti i marchi di fabbrica su questo sito web sono soggetti ai diritti di marchio di Geberit.
(7)Consumers will benefit from fully harmonised rights for digital content at a high level of protection.
(7)I consumatori beneficeranno di diritti pienamente armonizzati nel settore del contenuto digitale, con un elevato livello di protezione.
The Victims Directive – which sets out minimum rights for crime victims wherever they are in the EU – is already in the European statute book (IP/12/1200).
La direttiva sui diritti delle vittime — che sancisce i diritti minimi delle vittime di reato ovunque esse si trovino nell’Unione europea — è già pubblicata sulla Gazzetta ufficiale dell’Unione europea (IP/12/1200).
On behalf of ourselves and our content suppliers, we claim all property rights, including intellectual property rights, for this content and you are not allowed to infringe upon those rights.
A nome di noi stessi e dei nostri fornitori di contenuti, rivendichiamo tutti i diritti di proprietà, inclusi i diritti di proprietà intellettuale, per questo contenuto e non è consentito violare tali diritti.
You have the principal rights for disclosure, correction, deletion, restriction, data portability, withdrawal and objection.
Lei ha il diritto di essere informato, di ottenere la rettificazione, cancellazione, limitazione, la portabilità, la revoca nonché di opporsi al trattamento dei dati.
An initiative at EU level would therefore help to ensure the development of specific consumer rights for digital content in a coherent manner.
Un'iniziativa a livello UE contribuirebbe quindi a garantire l'introduzione coerente di specifici diritti dei consumatori in materia di contenuti digitali.
These rights, including the right to information or compensation in the case of delay or cancellation, complement similar rights for air, rail, bus and coach passengers.
Tali diritti, compreso il diritto all’informazione o al rimborso in caso di ritardo o cancellazione, sono analoghi ai diritti dei passeggeri del trasporto via mare e per vie navigabili interne, aereo e ferroviario.
2.6 You can create a user account in the Team Pro Service for Licensee and set the password to allow access rights for Licensee (“Access Rights”).
2.6 Puoi creare un account utente nel Servizio Team Pro per il Licenziatario e impostare la password per concedere i diritti di accesso al Licenziatario (“Diritti di accesso”).
812614 Default permissions and user rights for IIS 6.0
812614 Autorizzazioni e diritti utente per IIS 6.0
It would be both efficient and in the interests of the reputation of the European Union in the field of fundamental rights for Frontex also to agree to put in place a first-line complaints mechanism.
Sarebbe un’idea efficace e nell’interesse della reputazione dell’Unione europea nel campo dei diritti fondamentali se anche Frontex acconsentisse a mettere in atto un meccanismo di denuncia di primo intervento.
Now, at that time, the entity, the legal cartel, that controlled the performance rights for most of the music that would be broadcast using these technologies was ASCAP.
Ora, a quel tempo il soggetto, il cartello che controllava i diritti di comunicazione al pubblico della maggior parte della musica radiodiffusa con queste tecnologie era l'ASCAP.
Dear brothers and sisters, we were striving for more rights for women, and we were struggling to have more, more and more space for the women in society.
Cari fratelli e sorelle, noi aspiravamo a più diritti per le donne, ed avevamo difficoltà ad avere sempre più spazio per le donne nella società.
What are you doing that's different than other efforts to balance rights for gun ownership and responsibilities?
Cosa fate di diverso rispetto ad altri sforzi di bilanciare il diritto di possedere armi da fuoco e la responsabilità?
There are lots of sites where people have started to put together a Magna Carta, a bill of rights for the web.
Ci sono tanti siti in cui la gente ha cominciato a mettere insieme la Magna Carta, una carta dei diritti del web.
So our board had two seats open with the same voting rights, for the first two people who showed up.
Nel consiglio c'erano due posti liberi con gli stessi diritti di voto per le prime due persone che si presentavano
A final example from across the world in East Africa: there's been a huge movement to digitize land ownership rights, for a number of reasons.
Un esempio finale dall'altra parte del mondo in Africa Orientale: c'è un grande movimento per la digitalizzazione dei certificati di proprietà della terra, per tanti motivi.
Now, at that time, there was very little known about or spoken about truly animal rights, about the idea of having legal personhood or legal rights for a nonhuman animal, and I knew it was going to take a long time.
A quel tempo, si sapeva e si parlava molto poco di diritti degli animali, dell'idea di attribuire loro diritti civili e personalità giuridica, e sapevo che ci sarebbe voluto molto tempo.
Not only that, but if we want to define what is a feminist -- a person who stands up for reproductive rights, for immigrants' rights, for the environment, for LGBT rights and also for labor unions and working people.
Non solo, ma se vogliamo definire il femminismo -- è una persona che lotta per i diritti riproduttivi, per i diritti degli immigrati, per l'ambiente, per i diritti LGBT e anche per i sindacati e i lavoratori.
3.8635559082031s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?